7 инструкций, как перевести книгу с английского
на русский в формате PDF

Ирина Журавлева
календарь
опубликовано
15.08.2025
Alt10 минут
star star star star star 4.9 Оценок: 305

Опыт эксперта: как перевести книгу с английского
на русский в формате PDF

1 Скачайте и установите PDF Commander.
Скачать Alt
2 Откройте в приложении исходный документ и кликните «Распознать текст».
3 Запустите обработку, а когда она завершится, сохраните результат.
4 Загрузите полученный файл в онлайн-переводчик.
перевести книгу с английского на русский
Проверенно экспертом:
Эксперт
Наталья Новикова Юрист по договорам для экспертов и бизнеса

Как эксперты PDF Commander проверяют софт для обзора?

  • Изучают тарифы и политику разработчиков
  • Тестируют программы на разных ПК
  • Исследуют отзывы реальных пользователей
  • Проверяют доступность и качество поддержки
  • Исключают софт, который не обновляется
#

ПДФ — распространенный формат для электронных документов, книг, журналов и буклетов. В него же сохраняют фотографии и сканы этих материалов. Однако любые манипуляции с такими файлами, помимо чтения, без предварительной подготовки возможны не всегда. Мы расскажем, как перевести на русский язык документ в формате PDF и какой софт для этого понадобится.

фото эксперта

Согласно статье 1270 ГК РФ, право на перевод произведения принадлежит его автору. Без его согласия перевод считается нарушением авторского права. Исключительное право позволяет правообладателю распоряжаться произведением любым способом, не противоречащим закону.

Если вы перевели книгу без разрешения автора — это нарушение, даже если вы не продаете перевод. Согласно статье 1229 ГК РФ, использование произведения без согласия автора запрещено, кроме случаев, прямо предусмотренных законом (так называемые «исключения из прав»).

По статье 1274 ГК РФ, использовать чужое произведение без согласия можно только в научных, учебных, культурных или информационных целях, и то с соблюдением ряда условий.

Например, можно сделать ограниченное цитирование — небольшой фрагмент оригинала и перевода, оправданный целью использования. Но полный перевод и его распространение без разрешения — нарушение.

Таким образом, чтобы избежать проблем, лучше заранее получить письменное разрешение от автора. Либо использовать произведения с открытыми лицензиями или находящиеся в общественном достоянии.

Как перевести текст с английского на русский в PDF-файле

Если сразу импортировать PDF в переводчик, в некоторых случаях онлайн-сервис или десктопная программа не смогут выполнить обработку. Сперва требуется предварительная подготовка.

Распознавание текста: электронного, со скана и с фото

Сразу после оцифровки (сканирования или фотографирования) страницы PDF-файла ничем не отличаются от изображений. В них нельзя выделять и копировать текстовый материал. Из-за этого может не работать и функционал программ-переводчиков. Они просто не видят текст.

Проблему решает технология OCR — оптического распознавания символов. Она анализирует страницы, сопоставляет визуальные образы с подходящими цифрами, буквами и другими знаками и помещает их на отдельный слой. В результате страницы выглядят как и прежде, но начинает работать выделение, копирование и поиск в PDF-файле. Если не требуется сохранять исходное форматирование, результат можно конвертировать в файл DOC, RTF, TXT или преобразовать в редактируемый текст.

OCR встраивается в некоторый софт для переводов. Однако не всегда технология реализована удачно. Чтобы избежать возможных ошибок, обработку стоит доверять проверенному ПО. Например, можно воспользоваться PDF Commander. У него простой интерфейс, а OCR доступно на более чем 100 языках.

Скачивайте PDF Commander
прямо сейчас!
Сканируйте прямо в приложении, запускайте распознавание, преобразуйте фото и другие изображения в PDF-файлы.
Скачать бесплатно Alt
для Windows 11 / 10 / 8 / 7
#

Возможны несколько сценариев: объединение нескольких изображений (фотографий), импорт снимка или PDF-документа и сканирование. Они отличаются только первыми шагами, дальнейшие действия одинаковы.

Графические форматы, например, JPEG и PNG, не поддерживают многостраничность. Из-за этого на каждый лист приходится по отдельному файлу, что неудобно для дальнейших манипуляций. Проблему можно решить, если объединить изображения в один PDF-документ.

  1. 1. Откройте редактор и кликните «Объединить в PDF».
  2. 2. Перетащите изображения в появившееся окно.
  3. 3. Запустите объединение.
  4. Если есть нераспознанный документ, запустите программу и перетащите в ее окно исходник. Также можно импортировать материалы через опцию «Открыть файл».

Для сканирования:

  1. 1. Откройте приложение и нажмите значок сканера.
  2. 2. Выберите устройство из списка, укажите цветовой режим и нажмите «Сканировать».

После этих действий можно переходить к распознаванию:

  1. 1. Оцифрованные листы могут содержать фрагменты, которые переводить не нужно. Эти части лучше сразу удалить при помощи кадрирования.
  2. 2. Кликните на распознавание.
  3. 3. Укажите язык распознавания. Для большей точности лучше выбирать только те варианты, которые соответствуют содержимому документа.
  4. 4. Задайте способ обработки:
    • Извлечь абзацы в отдельный файл.
    • Поместить результат распознавания текста на невидимый слой. Способ подходит для сохранения оригинального оформления.
    • Наложить текст на изображение страниц. Режим позволяет редактировать содержание.
    • Удалить изображение и оставить только распознанный материал.
  5. 5. Убедитесь, что включена опция «Объединять слова и строки» и нажмите «Распознать».
  6. 6. Откройте меню «Файл». Сохраните результат в оригинальном формате ПДФ или экспортируйте как документ Word.

Выбор подходящего переводчика

Теперь познакомимся с приложениями и сервисами, которые помогут с переводом.

Word

У офисного пакета от Microsoft огромный функционал. О наличии некоторых инструментов пользователи даже не догадываются. Не зря проводятся специальные курсы Microsoft Office, на которых детально разбираются все возможности приложений. Одна из таких малоизвестных опций — встроенный переводчик.

Как перевести и сохранить большой ПДФ-файл с английского на русский с картинками:

  1. 1. Запустите Microsoft Word и перетащите в него PDF-документ.
  2. 2. Начнется предварительное преобразование. Когда оно завершится, перейдите во вкладку «Рецензирование» на панели инструментов.
  3. 3. Кликните «Перевод», а затем — «Перевод всего документа».
  4. 4. На панели справа выберите целевые языки и нажмите «Перевести».
  5. 5. Word создаст новый документ и автоматически вставит в него переведенный оригинал. Сохраните результат через «Файл». В этом же меню можно выполнить экспорт в ПДФ.
Точность перевода 4
Цена от $9,99 ежемесячно или от $149,99 единоразово
Лимиты нет

Плюсы:

  • более 130 языков;
  • сохраняет иллюстрации и форматирование;
  • не ограничивает размеры документа.

Минусы:

  • опция перевода недоступна на бесплатном тарифе;
  • MS Office не всегда корректно обрабатывает PDF-файлы, лучше предварительно извлекать содержимое в DOC, DOCX, RTF или копировать в буфер обмена;
  • требуется соединение с интернетом.

Google Translate

Доступен на сайте и через мобильные приложения. Умеет работать с текстами, вставленными в специальное поле, изображениями, документами и целыми сайтами. В текущей версии задействуются технологии машинного обучения (нейросети), что обеспечивает высокую точность, особенно при переводе идиом.

Как перевести текст в ПДФ с английского на русский онлайн:

  1. 1. Перейдите на сайт Google Переводчика и активируйте режим «Документы».
  2. 2. Укажите языки.
  3. 3. Загрузите оригинальный PDF-документ и кликните «Перевести».
  4. 4. Скачайте или откройте результат.
Точность перевода 4.5
Цена для обычных пользователей бесплатно; при отправке запросов через программные интерфейсы (код) тарификация по количеству знаков или страниц, стоимость зависит от конкретных сценариев
Лимиты размер файла — до 10 МБ, не более 300 страниц

Плюсы:

  • более 200 языков;
  • импорт JPEG, PNG, WebP, DOCX, PDF, PPTX, XLSX;
  • сохраняет историю переводов.

Минусы:

  • для доступа ко всему функционалу нужно регистрировать аккаунт;
  • может некорректно обрабатывать скрытые слои, лучше извлекать текст в отдельный PDF-файл;
  • иногда нарушает исходное деление на абзацы.

Яндекс Переводчик

Можно использовать на сайте или через программу для смартфонов и планшетов. В качестве исходных данных принимает отдельные фразы, изображения, ПДФ-документы и другие онлайн-ресурсы (необходимо указать ссылку на них). В разделе «Редактор» можно создавать заметки и статьи на разных языках. Нейросеть укажет на ошибки или перепишет в другом стиле.

Как использовать:

  1. 1. Откройте сайт онлайн-переводчика и перейдите в «Документы».
  2. 2. Наверху в центре укажите нужные языки.
  3. 3. Загрузите оригинал.
  4. 4. Скачайте готовый материал.
Точность перевода 4.5
Цена для обычных пользователей бесплатно; при отправке запросов через программные интерфейсы (код) тарификация по объему и сложности задачи
Лимиты размер файла — до 15 МБ

Плюсы:

  • более 100 языков;
  • импорт DOC, DOCX, PDF, XLS, XLSX, PPT, PPTX, JPEG, PNG, GIF;
  • можно уточнять правила грамматики и построения предложений в чат-боте.

Минусы:

  • все инструменты открываются после регистрации;
  • часть опций пока находится в тестовой версии и может работать нестабильно;
  • некорректно взаимодействует с текстовыми слоями, лучше извлекать текстовое
    наполнение в отдельный файл;
  • иногда обработка занимает много времени.

DeepSeek

Сейчас наиболее совершенные онлайн-переводчики задействуют искусственный интеллект. Пользователям доступны и нейросети с подходящим функционалом, в частности, DeepSeek. К ней можно получить доступ с территории России на любом устройстве. Поддерживается загрузка документов в исходном формате без ограничения на количество символов.

Как перевести электронную книгу с английского на русский:

  1. 1. Перейдите на сайт DeepSeek.
  2. 2. Для большей точности включите режим «DeepThink (R1)».
  3. 3. Кликните по значку скрепки и загрузите оригинал или перетащите PDF-файл с компьютера в строку для ввода сообщений.
  4. 4. Введите промт, например, «переведи ПДФ-документ на русский язык». Если содержимое не распознано, дополните запрос соответствующим образом — «распознай текст в ПДФ-файле и переведи на русский язык».
  5. 5. Дождитесь, пока нейросеть закончит работу. Затем вручную скопируйте результат и вставьте в подходящий редактор.
Точность перевода 4.5
Цена для обычных пользователей бесплатно; при отправке запросов через программные интерфейсы (код) тарификация по объему и сложности задачи
Лимиты до 50 файлов за раз, максимум по 100 МБ каждый

Плюсы:

  • корректно работает с нераспознанными материалами и файлами с дополнительными слоями;
  • автоматически определяет язык оригинала;
  • в запросе можно указывать достаточно сложные и многоэтапные задачи, например, на перевод и краткий пересказ в определенном стиле.

Минусы:

  • интерфейс онлайн-версии не русифицирован;
  • часто воспринимает сложную и специфическую лексику как фразы, написанные с ошибкой, и «исправляет» их на похожие слова;
  • нужна регистрация.

O.Translator

Основан на алгоритмах ИИ. Бесплатно доступна упрощенная модель, которая выдает предварительную версию перевода. Он отображается справа от исходника. Можно сравнить ПДФ оригинала и результата, а также вручную переписать фразы.

Как использовать:

  1. 1. На сайте онлайн-сервиса кликните «Начать перевод».
  2. 2. Добавьте оригинал.
  3. 3. Выберите модель нейросети, исходный и конечный языки и запустите процесс.
  4. 4. Откройте предпросмотр.
  5. 5. Скачайте результат, кликнув значок со стрелкой вниз справа наверху, либо укажите
    модель для финальной обработки.
Точность перевода 4
Цена от $5 за пакеты кредитов от 40 единиц
Лимиты до 500 МБ

Плюсы:

  • 30+ форматов исходных документов — PDF, DOCX, XLSX, PPTX, WebP, ODT и другие;
  • 80+ языков;
  • 10+ моделей ИИ.
  • умеет извлекать аудио из видео и конвертировать речь в субтитры.

Минусы:

  • нарушает оформление исходника;
  • большая цена;

Lingvanex

Онлайн-переводчик на базе нейросети. Позиционируется главным образом как решение для бизнеса. Например, разработчики сообщают, что их технологии успешно используются для инженерной документацией и помогают налаживать свободное общение в интернациональных коллективах. Инструмент на сайте доступен для обработки файлов и отдельных фраз.

Как полностью перевести PDF-файл с английского на русский:

  1. 1. На сайте Lingvanex выберите «Переводчик».
  2. 2. Переключите режим на «Перевод файлов».
  3. 3. Задайте исходный и конечный язык.
  4. 4. Импортируйте оригинал.
  5. 5. Скачайте переведенный файл.
Точность перевода 4
Цена от $4 в месяц
Лимиты 1 документ на бесплатном тарифе, до 10 в месяц — в версии «Basic», до 30 в месяц — в версии «Pro», до 200 документов — в версии «Ultimate»

Плюсы:

  • 109 языков;
  • помимо онлайн-версии, есть приложения для операционных систем Windows, macOS, Linux, iOS, Android, плагины для браузеров и мессенджеров;
  • импорт DOC, DOCX, ODT, PDF, CSV, PPTX, XLSX, XLS, RTF, TXT.

Минусы:

  • высокая стоимость и жесткие лимиты;
  • работает только с извлеченными и редактируемыми текстами;
  • не всегда сохраняет структуру оригинала.

Smallpdf

Предоставляет 35 различных инструментов. В их числе онлайн-переводчик на базе ИИ. Разработчики уделили много внимания вашей конфиденциальности. Они задействовали 256-битные алгоритмы шифрования и международные стандарты безопасности. Впрочем, они не касаются файлов cookie, которые хранятся на пользовательском устройстве.

Как использовать:

  1. 1. В списке «Инструменты» выберите «Перевести PDF».
  2. 2. Импортируйте PDF-документ.
  3. 3. Укажите задачу — обработка или подготовка аннотации (краткого пересказа содержания).
  4. 4. Если в автоматическом режиме язык выбран неправильно, задайте верный вариант.
  5. 5. Скопируйте результат в сторонний редактор.
Точность перевода 3
Цена от $12 в месяц
Лимиты до 50 МБ; на бесплатном тарифе 25-35 тыс. слов в документе, до 4 документов или до 20-30 запросов в день; с подпиской — до 100 тыс. слов в документе.

Плюсы:

  • более 20 языков;
  • импорт из Dropbox, OneDrive, Google Drive;
  • доступен без регистрации.

Минусы:

  • иногда нарушает кодировку (появляются нечитаемые символы);
  • не сохраняет форматирование;
  • некачественная реализация OCR, лучше использовать сторонний софт.

Решение возможных проблем

При сканировании и обработке вашего контента могут возникнуть различные проблемы. Вот некоторые из наиболее распространенных.

  • Запрет на работу с текстом. PDF-документ не распознан или на него установлен пароль. Отключите защиту через PDF Commander или запустите OCR в этой же программе.
  • Дефекты на скане. Если повреждения находятся на полях, выполните кадрирование в PDF-редакторе. Часть дефектов между строк и слов можно аккуратно стереть листиком.
  • Потеря форматирования. Чтобы сохранилось деление на абзацы, установите одинаковый размер шрифта, уберите разрывы строк. Автоматически сбросить оформление можно выполнив экспорт в формат TXT. Если требуется сохранить исходный вид, воспользуйтесь переводчиком, встроенным в Word.
  • Ошибки в таблицах, графиках, столбцах. Перед OCR выберите режимы, предназначенные специально для этих видов контента.
Хотите ускорить работу с PDF? Подпишитесь на наш Telegram-канал. Делимся советами как!
Перейти в Telegram
#

Подведем итоги

Благодаря современным технологиям не обязательно обращаться за услугами профессиональных переводчиков. Специальные онлайн-сервисы и приложения справятся с задачей за считанные секунды. Высочайшее качество достигается с помощью ИИ. Его задействуют сервисы Google и Яндекса, а также MS Office, O.Translator, Lingvanex и другой софт. Однако даже хорошие переводчики с нейросетью, которые предоставляют сервисы, порой бессильны перед PDF. Оригинальный текст должен быть распознан и извлечен. Для этого будет полезен PDF Commander. Он работает с любым количеством страниц.

Ответы на часто задаваемые вопросы

Можно ли перевести ПДФ-файл с английского на русский в ChatGPT?

Отправьте PDF-документ в чат с нейросетью и дайте соответствующее задание. Пример промта: «Распознай текстовое содержимое и переведи его на русский».

Как перевести одну страницу в ПДФ с английского на русский?

Некоторые приложения-переводчики позволяют указывать номера листов для обработки. Если такой опции нет, извлеките нужную страницу в отдельный файл через сторонний редактор, например, PDF Commander.

Что делать, если после перевода с английского русский текст отображается иероглифами и непонятными символами?

Вероятно, программа-переводчик неправильно настроила кодировку. Если результат сохранен в TXT, откройте его в стандартном Блокноте. Далее выберите «Сохранить как». В списке «Кодировка» (внизу справа) укажите «UTF-8» и запустите процесс сохранения.

Скачивайте PDF Commander
прямо сейчас!
Скачать бесплатно Alt
для Windows 11 / 10 / 8 / 7 / XP